中国艺术名家作品亮相纽约时报广场


 发布时间:2021-01-16 11:11:56

本书是阿迪切的第三部小说,文风时而温柔,时而犀利,以一个尼日利亚年轻移民的角度,呈现了美国种族关系中的悲喜剧。《喷火器》(TheFlamethrowers)由蕾切尔·库什纳著。故事发生在20世纪70年代,一个年轻女人搬到纽约,想成为艺术家,却被卷入那个年代震撼了整个意大利的革命抗

“如果不是她要去接孩子,还会再谈下去。”此行为什么会引起美国媒体这么大的关注?“这一方面与张火丁在国内的声誉有关,《纽约时报》的记者已经注意到,张火丁在北京和上海的演出场场爆满。同时也与她艺术上的纯粹有关,他们把她视为一个纯粹的艺术家。”《白蛇传》:文武兼备,更受美国观众喜爱张火丁此番美国之行的团队包括20多名来自她所执教的中国戏曲学院的学生。他们将连续两晚为美国观众上演两出经典大戏《白蛇传》和《锁麟囊》--前者是张火丁自己创演的剧目,后者则为程派经典名剧。

《纽约时报》评出2013年度十大好书据美国《纽约时报》近日报道,该报编辑部评选出本年度十大最佳书籍。这些书包括虚构和非虚构两类。虚构类好书是:《美国史迹》《喷火器》《金翅雀》《生命不息》《12月10日:短篇小说集》,非虚构类好书是:《音乐停止之后:金融危机、应对措施及未来工作》《火焰之日:布什与切尼在白宫》《纪念医院中的五天:风灾中一家医院内的生与死》《梦游者:1914年欧洲如何走向战争》《浪》。(据《深圳特区报》)。

值得一提的是,一贯被视为更严肃、以男性为主导的“十大好书”非虚构类(十大名单中虚构类和非虚构类各占5部)作品中,有4位是女性,占比80%。近年十大好书榜女性作家占比外媒评价女性文学在当代被低估美国书评网站Goodreads最近的一项调查显示,一般来说,无论男性还是女性读者,都更容易被自己同性别的作家所吸引,但这次调查,更多的读者还是把票投给了女性作者。美国媒体认为,这是对一直以来以男性为主导的文学世界的一种进步性的挑战。

与《纽约时报》《华盛顿邮报》联手谷歌推“鲜活报道”向报业示好据《华盛顿邮报》12月9日报道,谷歌实验室与美国《纽约时报》和《华盛顿邮报》联手推出的“鲜活报道”(Living Stories)自12月8日起上线试运行。该平台将两家报纸的最新报道和相关图片按照热门话题进行分类集成,在页面顶端依时间顺序排列并即时更新。读者无需翻页即可“一站式”了解新闻事件的最新进展和所有相关报道。目前,两报已开设了包括高管高薪、医疗改革、阿富汗、禽流感、全球气候转暖等8个栏目话题。

为迎接2014新年到来,中国造型艺术大师袁熙坤的《神骏呈祥》 、《马到成功》及 《“神”来了》等系列马画,从2013年12月29日凌晨6时起,在号称“世界十字路口”的美国纽约时报广场登陆,其中《神骏呈祥》作品曾于2013年3月,中国国家主席习近平访问南非时被选作国礼赠送给总统祖马。纽约时报广场每天人流量多达数十万人之多。时报广场的LED屏幕,堪称时下多媒体幕墙当中的代表之作,是世界上最大最醒目的户外广告。

陈光标“收购”《纽约时报》,一个不诚心买,一个不诚心卖,不相干的人看看也罢,就别跟着自作多情了。向来善于制造新闻看点的富翁陈光标,又开始折腾了,这次他既不卖空气,也不搞“光盘”,而是盯住了大洋另一端的《纽约时报》,扬言不论花多少钱,也要给买过来。对这样的惊人构想,许多朋友议论纷纷。照我说,在商业社会,《纽约时报》也并非“非卖品”。它于1851年创刊,1896年就因经营困难濒临破产,卖给了如今的奥克斯家族,2008年和2009年,还因“次贷”危机和传统媒体困境,先后把总部大楼抵押换取贷款,并向墨西哥电信巨头卡洛斯·斯利姆·赫鲁借款2.5亿美元。

一名黑人19世纪中期在美国被拐骗为奴的经历当年登上《纽约时报》,但他的姓氏却被拼错。如今由他自传改编的电影《为奴十二年》获得奥斯卡奖,这家报纸在时隔161年后发出改稿。《为奴十二年》主人公名为所罗门·诺瑟普。《纽约时报》1853年1月20日发行的那期报纸中,却将诺瑟普(Northup)的姓氏拼错两处,分别拼成诺思罗普(Northrop)和诺思拉普(Nothrup)。这家报纸在4日发出的改稿中进行了更正。

秦伦诗 沙苗寨 民化

上一篇: 微纪录片《中国梦365个故事》再推新故事

下一篇: 有义务有责任来讲传统文化



发表评论:
相关阅读
热点话题
网站首页 |网站地图 |关于我们 |联系我们

Copyright © 2012-2020 会神文化网 版权所有 0.11281